Сегодня Рождество является, если так можно выразиться, государственным праздником. Новогодние и рождественские каникулы любимы многими. Но так было не всегда.
Напомню, что в советские годы Рождество официально не отмечали. Более того, если бы на работе или в официальном учреждении узнали, что вы отмечаете религиозные праздники, то могли быть неприятности. К примеру, могли выгнать из партии или комсомола, а это пагубно бы сказалось на вашем будущем и вашей работе. Конечно, в разные периоды советской власти было разное отношение к религии. Были периоды потепления, были гонения на верующих. Как говорится, было всякое. Но в любом случае религиозные праздники на официальном уровне не отмечались никогда. Более того, создавались особые дружины на Рождество и Пасху, которые дежурили возле церквей и зорко следили, кто идет в храм. К бабушкам относились снисходительно, а вот к тем, кто помоложе, подход был иной.
Я знаю, что мой папа и дядя в молодости попадали в армянскую церковь со своей бабушкой. Мол, она старенькая и сама не дойдет.
Мое детство пришлось на годы застоя. Тогда тоже не приветствовались походы в церковь, но и гонений серьезных не было.
Помню, как-то в начальных классах учительница спросила, у кого в доме есть иконы. И я по детской своей наивности признался, что у нас в доме висит старинная икона, которая принадлежала еще моей прабабушке. Моих родителей после этого вызвали в школу. Разговаривать с учительницей пошла мама. Разговор был очень добрый. Маме сказали, что все понимают, но пусть ребенок в школе не говорит о том, что дома есть икона. Ведь папа преподавал в Ростовском медицинском институте, занимал высокие посты, был известным хирургом, а мама заведовала струнным отделением в музыкальной школе имени М. Гнесина, работала с детьми. А потому мои родители должны были быть политически грамотными, верно относиться к марксистско-ленинскому учению и понимать, что религия − опиум для народа. В церковь могли ходить только старенькие бабушки. А советский человек должен был верить в силу науки и коммунистическую партию. Тогда было так. Это сегодня стало все иначе. Комментировать не хочу…
Так вот, Рождество в моей семье отмечали всегда. И в тяжелые годы Великой Отечественной войны, и в послевоенное время, и в годы «хрущевского богоборчества», и в период так называемого брежневского застоя.
В детстве я очень любил этот праздник. Для меня он был каким-то таинственным, чудесным. Тогда я не знал, что такое юлианский календарь и чем он отличается от григорианского. Мне нравилось, что после Нового года взрослые опять торжественно и весело отмечают какой-то светлый праздник. Этот праздник донские армяне называют хутум. Хутум − Рождественский сочельник.
Это было действительно очень торжественно. Вся семья садилась за большой праздничный стол. Зажигались обязательно свечи. Эти свечи были церковными, их приносили из армянской церкви. Или папа, или кто-то из родственников обязательно шел на Армянское кладбище в Нахичевани. Вроде как посетить могилы близких родственников. А затем заходили в церковь на службу, брали свечи и свяченую воду. Вода хранилась потом бережно дома. Помню, например, как меня умывали свяченой водой, когда болел.
Рождественский стол моего детства до сих пор у меня перед глазами. Обязательно к празднику готовился пирог губаты. Этот пирог состоял из сорока листов теста! Мы в семье его называли еще «сорокалиственник».
У этого вкусного слоеного пирога может быть разная начинка − мясная или рыбная. У нас в семье любили пирог с рыбой, обычно с сулой. Сула — местное название судака. Помню, как моя мама или кто-то из родственниц целый день раскатывали эти сорок листов теста для пирога специальными тонкими скалками.
На рождественском столе были обязательно разные рыбные блюда. Были пирожки с мясом, гата (сладкие булочки), кутья и даже вареники.
Конечно, мама готовила и армянские сладости − баде-мезе и хурабья, пекла торт «наполеон». Все это подавалось к чаю. На столе также были и домашнее варенье, и эклеры.
Кстати, по поводу варенья. Помню, что в детстве я особо любил варенье, которое готовила моя мама. Его было немало видов: из роз, орехов, малины, клубники, вишни, яблок, груш, айвы и смородины.
Запах чая и варенья − чудесные воспоминания моего детства.
А еще незабываемы были музыкальные вечера на Рождество. Папа играл на скрипке и пианино. К нам в гости приходил известный нахичеванский скрипач Мирон Георгиевич Хачумов. Он исполнял разные мелодии − армянские, еврейские, молдавские, русские народные. Отец порой аккомпанировал ему. Играли они и мелодии из оперетт.
Семейной традиции особо торжественно встречать Рождество много лет. И всегда эти вечера были веселыми, музыкальными. У меня сохранилась фотография, на которой запечатлена вся семья Багдыковых во время рождественского застолья. Фото начала 1950-х годов. Со скрипкой на фото − мой папа, к сожалению, ныне покойный. Так весело семья отмечала не только Рождество, но и Новый год, и Пасху. Повторюсь, что религиозные праздники отмечали негласно, конечно, только с очень близкими людьми. А семья была музыкальная, играли все. В студенческие годы папа играл на скрипке и пианино в джаз-оркестре. Правда, это уже другая история.
Все мы родом из детства. И я очень благодарен судьбе и Всевышнему за то, что у меня была такая семья и любящие родители. Ведь именно они привили мне любовь к малой родине. И именно благодаря им я узнал, что такое Рождество и почему надо радоваться рождению Спасителя.
Георгий БАГДЫКОВ