Моя любимая няня

Когда-то великий Пушкин посвятил своей няне стихи, которые обессмертили её имя. Я понимаю великого поэта. В моей жизни тоже была няня, которую я очень любил.

Родители много работали, занимали важные посты. Папа работал в медицинском институте, преподавал студентам хирургию. Да и сам много оперировал, дежурил. Мама учила детей музыке, она — скрипачка, заведовала струнным отделением в музыкальной школе имени М.Ф. Гнесина в Нахичевани. В семидесятые годы минувшего века, когда я был маленьким, работали и мои бабушки.

Именно поэтому родители наняли мне няню. Эту женщину я очень любил и называл бабой Варей. Моя няня была необыкновенным человеком, очень добрым, отзывчивым и трудолюбивым. Будучи армянкой, баба Варя говорила на уникальной смеси армянских, русских, украинских и казачьих языков.

Когда я был маленький, я не выговаривал много букв и слов. Да и разговаривать я не любил. Был молчуном. Болтливым я стал с возрастом. А тогда или молчал, или говорил так, что понимали меня хорошо только родители и баба Варя. Всем остальным было сложно понять, что я хочу сказать. Мой «тарабарский» язык был непереводим. Например, сахар я называл «ха». Хлеб именовал «Хеб», муравья – «мулякиви» и т.д.

Причем беседовать мне хотелось с бабой Варей именно тогда, когда она убирала или стирала. Кстати, ей приходилось стирать еще и потому, что я мог заиграться и уписаться. Был такой грех. Бедная баба Варя. Простая женщина с ангельским терпением. Только она замочит мои штаны или начнет мыть полы, как я начинал к ней приставать:

— Баб Варь, дай хеба! Баб Варь, дай хеба!

Дело в том, что я очень любил свежий хлеб, особенно, горбушку. И мне еще очень нравилось, когда баба Варя натирала корочку хлеба чесноком. Так вкусно было!

Баба Варя бросала все свои дела, услышав мой голос, и спешила ко мне, неся мне горбушку и успокаивая:

— Чичас, деточка, чичас…

До сих пор в моих ушах звучит голос бабы Вари.

Я мог проснуться в своей кроватке, увидеть бабу Варю и попросить:

— Хосю песенье.

Баба Варя тут же мне приносила печенье. Я ел его неаккуратно. А лежать на крошках было неудобно. И я просил бабу Варю отнести меня в другую кровать. Мою просьбу она безропотно исполняла. А потом баба Варя начинала вытряхивать крошки из моей простыни.

От бабы Вари я слышал такие ростовские слова как «жердела», «синенькие», «кулёк», также часто слышал её неповторимые выражения, как «тикай» (убегай) или «нахиляться» (нагибаться).

Недавно на одном публичном выступлении мне пришлось рассказывать о том, как влияют друг на друга культуры разных народов. И в качестве примера привел свою любимую бабу Варю, нахичеванскую армянку, которая говорила на смеси разных языков, диалектов и говоров.

Вот так с детства я слышал не только русскую или армянскую речь, но и казачий говор, впитывая эту культуру, как говорят, с молоком матери. И, конечно, мне бывает неприятно, когда кто-то на национальной почве пытается спекулировать. Но это уже другой разговор.

Давно нет на свете бабы Вари. Но до сих пор я вспоминаю, как эта добрая женщина сажала меня на колени, обнимала, целовала. До сих пор в моих ушах звучит её неповторимое: «Чичас, деточка, чичас…».

Царствие Вам небесное, моя дорогая и любимая няня, моя неповторимая баба Варя!

Георгий БАГДЫКОВ